Chan Master Yongjia said: "Neither eliminate delusional thoughts nor seek the true." This statement is spoken from the perspective of the True Mind, meaning that True Suchness is devoid of delusional thoughts, hence there is no need to eliminate them; True Suchness itself does not practice cultivation, does not cultivate precepts, meditative concentration, or wisdom, does not pursue the realization of mind and seeing one's nature, and has no desire to become a buddha. Therefore, it possesses no aspiration to attain realization of itself. Master Yongjia, being a deeply enlightened sage of profound wisdom, was able to directly perceive the essence of the True Mind and expounded truths concerning the Mind of Reality. Those who have not awakened speak from the standpoint of the conscious mind and mental consciousness, which pertain to conditioned, impermanent phenomena and false dharmas, never touching upon the supreme meaning of the ultimate truth. The difference in wisdom between those who have attained the Way and those who have not is often as vast as heaven and the abyss. After studying Buddhism and practicing cultivation, we, with our deluded conscious minds, constantly ponder: How to eliminate distracting thoughts and delusions? How to purify the mind? How to be free from greed, hatred, and delusion? How to realize the True Mind and discover our self-nature? Yet the True Mind never thinks of these things. It does not consider how to attain liberation, how to become a buddha, how to uphold precepts, or how to cultivate meditative concentration and wisdom. The True Mind does not concern itself with these matters; they are irrelevant to it, for it is free from birth and death. Thus, the True Mind does not engage in cultivation.
Layman Pangyun's verse: Like the mind, like the realm; neither real nor empty. Neither grasping at existence nor abiding in non-existence; not sages, not saints. For the ordinary one who understands, it is easy, easy indeed—right within these five aggregates lies true wisdom. The ten-direction worlds are of the One Vehicle, identical; how could the formless Dharma-body be dual? If one discards afflictions to enter bodhi, one knows not where the buddha-land might be.
3
+1